The Mythical Quest: W poszukiwaniu przygody, romansu i oświecenia
Na całym świecie zawsze opowiadano historie o bohaterach i bohaterkach wyruszających na niebezpieczne wyprawy w poszukiwaniu zaginionych bliskich, tajemnicy nieśmiertelności, ziemskiego raju lub po prostu wielkich bogactw.

Galahad, Perceval i Bohors niosą srebrną skrzynkę ze Świętym Graalem do Pałacu Duchowego w Sarras. Okaleczony żebrak, cudownie uleczony, podskakuje, by im pomóc. Z La Queste del Saint Graal we Francji; około 1316 r. Copyright © The British Library Board
Wiele z tych historii ma wspólne elementy, takie jak starcia z potworami, walki z żywiołami, interwencje bogów i próby moralnego charakteru, sprytu psychicznego i siły fizycznej. Te opowieści są wyrażane w piosenkach, literaturze, sztuce i tańcu od tysięcy lat i nadal są reinterpretowane w książkach, komiksach, grach interaktywnych i filmach przygodowych.
W The Mythical Quest znajdziesz historie przedstawione w pracach, które odzwierciedlają fascynację od czterech tysięcy lat poszukiwaniem prawdziwej miłości, wiecznej chwały i duchowego oświecenia.
Rama w poszukiwaniu Sity

Rama i jego sojusznicy rozpoczynają atak na Lankę przez Sahiba Dina. Z rękopisu Ramajany, Udaipur, 1652
Copyright © The British Library Board
Poszukiwanie Ramy jego żony Sity, porwanej przez Rawanę, króla demonów Lanki, jest podstawą sanskryckiego eposu Ramajana. Rama, książę Ajodhji, zdobył rękę pięknej Sity, ale przez spiskowanie swojej złej macochy został wygnany z żoną na 14 lat. W lesie Sita została porwana przez demona Rawana. Rama zaprzyjaźnił się z małpami, które przemierzały świat w poszukiwaniu jej. Gdy jej porywacz został odkryty, Rama i jego sojusznicy zaatakowali Lankę, zabili Rawanę i uratowali Sitę. Aby udowodnić swoją czystość, Sita weszła w ogień, ale została potwierdzona przez bogów i przywrócona mężowi. Po triumfalnym powrocie pary do Ajodhji, panowanie Ramy (Ram-raj) zainaugurowało złoty wiek dla całej ludzkości. The Mythical Quest opowiada historię poszukiwań Sity przez Ramy przy użyciu obrazów z wielkiego manuskryptu radżputów przygotowanego w Udaipur w latach 1649-53 dla Rany Jagat Singh, z jego wspaniałą obsadą małp, niedźwiedzi, sępów i demonów.
Trudno przecenić wpływ historii Ramy i jego poszukiwań Sity na całą kulturę Indii i Azji Południowo-Wschodniej na przestrzeni ponad dwóch tysiącleci, kiedy Rame utożsamiano z Wisznu, Obrońcą Świata, jego ósmy awatar, przyjdzie na ziemię, aby przywrócić światu dobro. Pogoń Ramy za swoją uprowadzoną żoną stała się w ten sposób mechanizmem, za pomocą którego został zmuszony do konfrontacji i zniszczenia zła. Oryginalny epos sanskrycki został przetłumaczony na wszystkie główne języki tego rozległego obszaru, a opowieść stała się podstawą wielu wersji dramatycznych i poetyckich zarówno w tradycji dworskiej, jak i ludowej. Ilustrowane rękopisy, obrazy hinduskie, obrazy dworskie i ludowe, marionetki z Jawy - wszystko to łączy się na wystawie, aby uczcić zwycięstwo dobra nad złem.
Legendarne podróże Aleksandra Wielkiego

Aleksander zostaje opuszczony ze statku w szklanej beczce, aby zobaczyć cuda morza. Z rękopisu prozy starofrancuskiej Alexander Romance , Rouen, 1445
Według zachowanych tekstów historycznych Aleksander Wielki (ur. 356 pne; zm. 323 pne) był synem i spadkobiercą Filipa II Macedońskiego. Był wykształcony przez Arystotelesa i został królem w 336 pne. Ciągłe sukcesy militarne pozwoliły mu stać się czołowym przywódcą Grecji i zastąpić Dariusza III władcę potężnego imperium perskiego. Zwycięstwo nad indyjskim królem Porusem rozszerzyło jego podboje jeszcze bardziej na wschód i uczyniło jego imperium największym, jakie kiedykolwiek osiągnął jeden człowiek.
Legendy zaczęły się rozwijać wkrótce po jego przedwczesnej śmierci. Nieustanna energia Aleksandra i pozornie nieograniczone ambicje skłoniły go do eksploracji odległych zakątków świata zamieszkałych przez dziwne ludy i potwory, zbadania cudów niebios i głębin morskich oraz poszukiwania tajemnic prawdziwej mądrości i nieśmiertelnego życia. To właśnie te legendarne podróże, które zostały opisane w Romance of Alexander , powstały jako tekst grecki, ale wkrótce okazały się popularne w niezliczonych wersjach i tłumaczeniach, które powstały w Europie Zachodniej, na Bliskim Wschodzie i w Indiach. The Mythical Quest bada te legendy, co zostało zilustrowane w zachodnich średniowiecznych manuskryptach, rysunkach i gobelinach oraz w manuskryptach perskich, mogolskich i indyjskich od XV do XVIII wieku.
Poszukiwanie Świętego Graala

Chrystus ukazuje się pustelnikowi w wizji z księgą zawierającą prawdziwą historię Świętego Graala. Z Historii Świętego Graala, francuski rękopis, początek XIV wieku
Copyright © The British Library Board
Legenda o Świętym Graalu jest jedną z najtrwalszych w literaturze i sztuce Europy Zachodniej. Mówiono, że Graal był kielichem Ostatniej Wieczerzy, a podczas Ukrzyżowania otrzymał krew płynącą z boku Chrystusa. Został przywieziony do Wielkiej Brytanii przez Józefa z Arymatei, gdzie przez wieki leżał w ukryciu.
Poszukiwanie pucharu stało się głównym zadaniem rycerzy króla Artura. Uważano, że znajduje się on w tajemniczym zamku otoczonym pustkowiem i strzeżonym przez strażnika zwanego Królem Rybakiem, który doznał rany, która nie mogła się goić. Jego powrót do zdrowia i odnowienie zniszczonych ziem zależały od pomyślnego ukończenia zadania. Podobnie, samorealizacja poszukującego rycerza została zapewniona poprzez znalezienie Graala. Magiczne właściwości przypisywane Świętemu Graalowi zostały prawdopodobnie przypisane magicznym naczyniom z mitów celtyckich, które zaspokajały gusta i potrzeby wszystkich, którzy z nich jedli i pili.
Święty Graal po raz pierwszy pojawia się w tekście pisanym w starofrancuskim romansie wersetowym Chrétiena de Troyesa , Conte del Graal („Historia Graala”) lub Perceval z ok . 1180 roku. W ciągu następnych 50 lat powstało kilka utworów, zarówno wierszowanych, jak i prozatorskich, chociaż historia i główny bohater różnią się w zależności od dzieła. We Francji proces ten zakończył się cyklem pięciu romansów prozatorskich opowiadających historię Graala od ukrzyżowania do śmierci Artura. Romanse starofrancuskie zostały przetłumaczone na inne języki europejskie. Spośród innych wersji wyróżniają się dwie: Parzifal Wolframa von Eschenbacha (początek XIII w.) I Morte Darthur Sir Thomasa Malory'ego (koniec XV wieku).
Wraz z upływem średniowiecza Graal znika aż do XIX wieku, kiedy to średniowieczna historia i legenda obudziły zainteresowanie pisarzy, takich jak Scott i Tennyson, artystów z Bractwa Prerafaelitów i kompozytorów, zwłaszcza Richarda Wagnera. Symbol Graala jako tajemniczego obiektu poszukiwań i źródła ostatecznego mistycznego, a nawet fizycznego doświadczenia, przetrwał do obecnego wieku w powieściach Charlesa Williamsa, CS Lewisa i Johna Cowpera Powysa.
https://www.bl.uk/onlinegallery/feature ... hical.html